IT PUBLISHES YOUR WRITINGS // Publica tus escritos

To publish in this space, send his works specifying name and surname, locality and country by e-mail to: escobarlarevistadigital@gmail.com
Matter: My Poem or My Story
INDISPENSABLE: To include a brief biographical review to avoid the plagiarism

*********************************
Para publicar en este espacio, envíen sus trabajos especificando nombre y apellido, localidad y país por correo electrónico a: escobarlarevistadigital@gmail.com
Asunto: Mi Poema o Mi Cuento
IMPRESCINDIBLE: Incluir una breve reseña biográfica para evitar el plagio

TRADUCE...

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Walter Benajamín: Reseña

Filósofo y crítico literario de tendencia marxista, nació en Berlín (Alemania), 1892 y falleció en Portbou (Cataluña, España), 1940 // Fuente: HENCICLOPEDIA.

Walter Benjamin: Berlín (Alemania), 1892 – Portbou (Cataluña, España), 1940. Filósofo y crítico literario de tendencia marxista. Estrecho colaborador de la Escuela de Frankfurt —sin estar directamente asociado—, adoptó el materialismo histórico. Tradujo a Marcel Proust y a Charles Baudelaire; su ensayo La labor del traductor es uno de los textos más célebres acerca de tal actividad literaria. Las influencias del marxismo de Berthold Brecht, del misticismo judío de Gershom Scholem y en menor medida de la teoría crítica de Adorno fueron centrales en su trabajo.


Su obra Geschichtsphilosophische Thesen (Tesis sobre la filosofía de la historia), publicada póstumamente en 1959, fue una síntesis de estas influencias junto con los ensayos Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit (La obra de arte en la era de su reproducción técnica, 1936) y Zur Kritik der Gewalt (Para una crítica de la violencia, 1921). Escribió sobre el lenguaje como pieza clave de la vida: «El hombre se comunica en el lenguaje, no por el lenguaje». Otras obras: El concepto de la crítica de arte en el Romanticismo alemán (1917); Ursprung des deutschen Trauerspiels (El origen del drama barroco alemán, 1928); Einbahnstraße (Calle de sentido único, 1928); Berliner Kindheit um neunzehnhundert (Sobre la infancia en Berlín); La tarea del traductor (1921); Das Passagen-Werk (Libro de los Pasajes, sin terminar).

Antología en La Revista
Publicar un comentario

Entradas populares